Tag Archives: Steve Clark

Taking my own advice

It’s an old cliche that those who can, do, and those who can’t, teach. It was one of the reasons I was nervous about handing out advice about writing plays. I knew how I wrote plays, but did that entitle me to tell other people? Fortunately, reading plays for Lazy Bee Scripts was a logical step, since I was just helping out administratively. Then I began to notice that there were some common errors in the scripts being rejected, things that seemed basic and obvious to me. If I could mention these things to the authors, they could make their plays better….

I bring up this ancient history because in this last week, I’ve had the wonderful opportunity to take some advice that I hand out regularly. One of the best ways to find out if a play works is to take the draft script along to your local drama club and get it read. Note: A complete draft, folks. Make sure the story has a beginning, middle and end. I know there are playwrights out there, probably some great ones, who closet themselves with a tame theatre group and workshop a storyline, in some cases for years. That’s all well and good, but to my mind the result is a group effort, and if that playwright has any conscience at all, theirs won’t be the only name in the author position on the play cover. No, if this is YOUR idea, YOUR story, then get it written down, THEN take it to the drama club. Their job will be to tell you if the story hangs together, if the characters are real or cardboard, if it’s even interesting at all.

That last point was my greatest fear. My full length play that I began way back in January, has stalled and been re-ignited several times. I threw away the first ten pages and started again with a different central character. The basic idea remained, however, and I made it over the word count that I use to judge length in Script Apppraisals.

SMP Dramatic Society are a local group who welcomed Steve, David and myself to watch their rehearsals of Fawlty Towers back in September. They’ve performed a couple of our pantomimes, and they were eager to meet us. When I asked if they could help with a read-through, they readily accepted and so last Sunday I was welcomed to a member’s house, offered a warming drink and settled in to hear the play read.

It’s an odd feeling, because it’s rare the words are voiced as you heard them in your head, but the reading was very well done, with feeling, enthusiasm and a good deal of laughter. They pronounced the script workable, but had a list of suggestions which were all positive and worthwhile. As I’ve mentioned before, rewriting is a chore I haven’t enjoyed, but this process has made that easier, and I intend to have the new draft completed by New Year’s Day – from concept to complete inside a year!

I’m writing this entry on Christmas Eve morning – our friends in Australia have already begun to Celebrate Christmas Day, our friends in the UK are gearing up for The Night Before Christmas and our weasels are thinking about going skiing before the afternoon Nativity Play in Church. Wherever you are, whenever you’re reading this, Merry Christmas, and Happy New Year.

Writing collaboration – Is co-writing a contradiction?

David's not far away, he's really that small....
Three men, three computers, many, many, many ideas.

There are some things that you do alone – dying is the one that comes to mind. Good start, a nice cheery place to kick off. But writing is a solo occupation, usually at least. No matter how many people contribute to the initial idea, only one of you can sit down at that keyboard and hammer it out.

A long time ago, I heard that some of the American TV shows used writing rooms, whole rooms full of teams of writers, to create their stories. I couldn’t see how that worked. Now, of course, we’ve seen TV shows based on people writing TV shows (like “30 Rock” and the excellent but sadly missed “Studio 60  on the Sunset Strip” ) and we know that the Writer’s Room is a place the stories begin.
But is it a good way to work? Well, I’m not going to do a big analysis of how other people have made it work, or the famous screenwriting partnerships, because other people have already done it and I’m fundamentally lazy. Let me tell you how we at TLC manage to write as a trio.
Our big project this last fortnight was a pantomime. We’ve cracked the main canon of panto, writing Aladdin, Cinderella, Babes in the Wood, Jack and the Beanstalk, Dick Whittington, Puss in Boots. We’ve also done some more off-the-wall pieces, like the Space Panto “Watch this Space” and the Arthurian epic “Knight Fever“. This time we were turning our attention to Sinbad.
Stage one is research, and Steve handled that, reading through dozens of variations on the Sinbad story and presenting a choice of storylines for us to consider. David and I made some choices and put forward any elements we felt should be included. Steve then came up with the definitive storyline that we would work from, and divided it up into scenes. There’s a standard we use for producing panto scripts that Steve and David have developed from years of experience on both the stage and script side of panto. We have a certain number of scenes for each half, a longer first act than second, each main stage scene is followed by a front of curtain scene to allow for set changes and so on. There should be certain character types included, certain scenes that are must-haves. Each of these scenes should still, in some way serve the overall story. If the Princess has been kidnapped, the characters have to snap into action to save her, not simply go into the palace kitchens and bake a cake just so the panto can have the slop scene.
With the scene outline completed, we each take two or three scenes and write them. That’s the bit where the collaboration is suspended and we’re writing alone again.
 That’s the bit Mrs Dim had real trouble with. Although we were all writing different parts of the panto, it’s still handy to have the others nearby. Stuck for a gag? Ask David. Need a song suggestion? Ask Steve. Written something that makes you laugh? Tell one of the others and see if it makes THEM laugh. That’s an important test. So Mrs Dim, who works in a real office with real work to do, wandered occasionally through the living room to see three middle-aged men sitting with separate laptops, sniggering at juvenile jokes, surfing the web, or listening to music. It didn’t look like work. But we were doing what we needed to do – juvenile jokes are the bread and butter of panto, the web supplies both corny jokes and useful information, and if you’re rewriting the lyrics to a song, it’s a very good idea to have the real song playing so you can match the rhyme scheme and scansion.
Ultimately, we end up with enough scenes to build an entire pantomime. That’s when the other important part of collaboration comes into play. We sit and read through the whole thing, taking different parts to perform. Reading it out loud is a useful check – does that gag work as well out loud as it does on the page? Is the name funny when you can’t see it written down? Do those stage directions make sense to other people? Those read throughs are my abiding memory of our TLC writing meetings. We laugh unashamedly at our own jokes, and at those of the others, we fight to keep our own worst jokes in and kick out others when the script is running long, we suggest the worst songs to annoy David (Ask him to include “Endless Love” in one of his scripts and you’ll see what I mean) and we tease Steve about his typos.
The theory says that this method of co-writing would work with anything, but on other projects we work individually and put the final pieces up for peer review in the partnership. We produced a sketch a day for the period of time David and Steve were here in Canada, but each sketch was written by one person and reviewed by the others on completion, only a few changes being made after the sketch had been read. We’re starting a new chapter in collaboration with a planned radio sitcom idea, and I think that different format will test our collaborative powers somewhat.
A solo occupation? Yes, ultimately, you always write alone, but what you do with that writing, who you show it to and what you do as a result of sharing it is where the joy of collaborative work lies.

Excellent tool for writers – Dropbox

My favourite new icon - so handy and unobtrusive!

I had prepared a huge rambling monologue about the joys of collaborative writing, thanks to the last two weeks spent working with my writing partners (who came all the way to Canada for a writing work out – thanks, Steve and David!). But it occurred to me that short and sweet is better for blogs and David introduced a minor, FREE, piece of software that made our entire fortnight a lot easier to manage, writing wise.

DROPBOX is a downloadable piece of software that sits on your desktop. You can save files to it, or drag and drop them as usual, and they’re there, in the folder. But they’re also in a 2Gig folder out there in Internet Land, so if you’re out and about and drop into an Internet cafe, you can open up a file you’re working on, change it, save it and Dropbox will update that same file the next time you go online at home. No more dragging around a file on pen drive, worrying about which version you’re saving, or where you last worked on it. Listen, I don’t know about you guys, but I have a desktop, a laptop, and now a netbook. I have four pen drives and two portable hard drives. I have trouble keeping track of where the records database is most recent, or which unfinished play file is the most up to date. Now I keep all those files in Dropbox and they’re all the same file on every computer!

If this sounds like a gushing advert for Dropbox, then I make no apologies. We all installed Dropbox on our various machines during our writing fortnight, and added a shared folder, meaning if one of us completed a sketch or scene, we didn’t have to e-mail it around, we just dumped it in the shared folder and the other guys’ folders updated automatically. As long as we were careful to work on files one at a time, there was no instance of multiple versions appearing and having to be collated. We wrote a complete panto (60 pages of material), nearly a dozen sketches, two lots of corporate work and outlines of many, many other ideas, and they all got speeded along using Dropbox. It’s still inplace and working though David and Steve are back in the UK.

So, if you’re using multiple machines, or working cooperatively with another writer, try Dropbox. They’re not paying me to tell you this, so it’s a genuine tip from one writer to others – this thing can actually make your writing life easier and less frustrating!

TLC go wild in Canada! Steve, David and me (L-R)